“Operation False Flag,” by Jorge Dizcalar | Pure fantasy on a real background



If only this book had been written by a professional Spy novelsIt is, arguably, an original and fast-paced action story, with nuanced and “accurate” information about the darkest international relations, including the inner workings of intelligence centers.

But it turned out that everything said had come from the mind of someone who was ambassador to Morocco, to the Holy See, to the United States, and as if that weren’t enough, he lingered for three years. boss Center for National Intelligence (CNI)ie, the head of the Spanish spies.

Then, though he warns that the plot of the novel is pure fiction, when faced with what he says, one cannot help but wonder: What can he not say?; What caliber is the information you left in this novel? The feeling of access to state secrets and matters, at least in appearance, is so top-secret, as the plot progresses that the reader can fall into a certain state of paranoia. Do I know something I shouldn’t do for my own safety?

I confess that I still had an unsettling feeling that someone of Slavic appearance was following me. I suppose this is what can happen when you realize you know more than your fair share. I insist on remembering it False flag operation It is not a recommended story for those suffering from insomnia or heart problems, even if they are mild. Moreover, the author dares it all, from a sordid tale of homosexuality between a young, outspoken Spanish diplomat and a gruff, bitter soldier, guardian of the Moroccan frontier, to a master class in international politics.

See also  Seville: Fenerbahçe Jorge Jesus, Sevilla's rival in the round of 16 of the European League

Jorge Dzcalar He never misses an opportunity to reveal his deep knowledge of the diplomatic mechanisms that move the world, with their corresponding underworld espionage. From the first page, Dezcallar weaves a spider’s web from which he will only release you on the last page, as if it were a thriller. But he does not forget, however, the sparkling aspects of the life of a diplomat, which were reflected in the recipe for the good gin and tonic that he offers us from cosmopolitan Beirut, which, by the way, works to lower the heartbeat. And to make the mounting and often exhausting tension even more amusing, the text is filled with copious literary quotations: From Cervantes, Saint-Exupéry, Pascal, Orwell, Garcia Lorcaetc., until “Joete”.

Related news

Sometimes it seemed to me that I was watching a spy movie more than reading a book. In fact, I’d be surprised if this story – “fiction” according to the author – isn’t transferred to the big screen soon or turned into a Netflix series, one of those that swallows it whole in a weekend.

Anyway, it’s hard to believe that everything in this story is just fiction. That is why I have a slight doubt that the day this book will be presented At the Daily Club of Mallorcafrom Prensa Ibérica, next Tuesday, June 13. In addition to the usual microphones, other technological gadgets may have been installed for less innocent purposes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button